public inbox for gentoo-commits@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Transifex User" <transifex@gentoo.ru>
To: gentoo-commits@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/el/
Date: Wed,  2 Mar 2011 18:01:12 +0000 (UTC)	[thread overview]
Message-ID: <58fe2554a21fdd85c64a9c2736b86fe9ffb91af2.transifex@gentoo> (raw)

commit:     58fe2554a21fdd85c64a9c2736b86fe9ffb91af2
Author:     Theofilos Intzoglou <int.teo <AT> gmail <DOT> com>
AuthorDate: Wed Mar  2 18:01:08 2011 +0000
Commit:     Transifex User <transifex <AT> gentoo <DOT> ru>
CommitDate: Wed Mar  2 18:01:08 2011 +0000
URL:        http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/gentoo-doc-translations.git;a=commit;h=58fe2554

l10n: Updated Greek (el) translation to 100%

New status: 135 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).

---
 handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po b/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po
index 4ad6951..a0fa2b3 100644
--- a/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):6
 msgid "Gentoo Linux HPPA Handbook"
-msgstr "Εγχειρίδιο του Gentoo Linux HPPA"
+msgstr "Εγχειρίδιο του Gentoo Linux για HPPA"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):9
 msgid "HPPA"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστα
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):156
 msgid "You can install Gentoo in many ways. This chapter explains how to install Gentoo using the minimal LiveCD although installation through the Universal LiveCD is possible as well."
-msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας το Minimal LiveCD παρ' όλο που η εγκατάσταση με το Universal Installation CD είναι επίσης δυνατή."
+msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας το Minimal LiveCD παρ' όλο που η εγκατάσταση με το Universal CD Εγκατάστασης είναι επίσης δυνατή."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):165
 msgid "Configuring your Network"
@@ -457,11 +457,11 @@ msgstr "Ρύθμιση του Πυρήνα"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):190
 msgid "The Linux kernel is the core of every distribution. This chapter explains how to configure your kernel."
-msgstr "Ο Πυρήνας του Linux είναι και ο πυρήνας κάθε διανομής. Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να ρυθμίσετε τον πυρήνα σας."
+msgstr "Ο πυρήνας του Linux είναι και ο πυρήνας κάθε διανομής. Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να ρυθμίσετε τον πυρήνα σας."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):198
 msgid "Configuring your System"
-msgstr "Ρύθμιση του Συστήματος"
+msgstr "Ρύθμιση του Συστήματός σας"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):203
 msgid "Installing Necessary System Tools"
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):208
 msgid "Configuring the Bootloader"
-msgstr "Ρύθμιση του Bootloader"
+msgstr "Ρύθμιση του Φορτωτή Εκκίνησης"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):209
 msgid "In this chapter we'll describe the PALO bootloader and step you through the process of configuring PALO to your needs."
-msgstr "Στο παρόν κεφάλαιο θα σας περιγράψουμε τον bootloader PALO και θα σας καθοδηγήσουμε στη διαδικασία ρύθμισης του PALO για τις δικές σας ανάγκες."
+msgstr "Στο παρόν κεφάλαιο θα σας περιγράψουμε τον φορτωτή εκκίνησης PALO και θα σας καθοδηγήσουμε στη διαδικασία ρύθμισης του PALO για τις δικές σας ανάγκες."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):218
 msgid "Finalizing your Gentoo Installation"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Εισαγωγή στο Portage"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):241
 msgid "USE flags"
-msgstr "Οι Παράμετροι USE (USE Flags)"
+msgstr "Σημαίες USE"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):246
 msgid "Portage Features"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Γνωρίσματα του Portage"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):251
 msgid "Initscripts"
-msgstr "Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)"
+msgstr "Σενάρια Αρχικοποίησης"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):256
 msgid "Environment Variables"



             reply	other threads:[~2011-03-02 18:01 UTC|newest]

Thread overview: 125+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2011-03-02 18:01 Transifex User [this message]
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2011-11-21 20:48 [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/el/ Transifex User
2011-11-19 23:30 Transifex User
2011-11-19 23:21 Transifex User
2011-11-19 23:17 Transifex User
2011-11-19 23:12 Transifex User
2011-10-04 12:25 Transifex User
2011-10-02 15:40 Transifex User
2011-10-02 15:36 Transifex User
2011-10-02 15:29 Transifex User
2011-10-02 15:21 Transifex User
2011-10-02 15:15 Transifex User
2011-10-02 15:03 Transifex User
2011-10-02 14:56 Transifex User
2011-10-02 14:49 Transifex User
2011-10-02 14:46 Transifex User
2011-10-02 14:41 Transifex User
2011-10-02 14:25 Transifex User
2011-10-02 14:17 Transifex User
2011-09-14 12:03 Transifex User
2011-09-14 11:55 Transifex User
2011-09-14 11:55 Transifex User
2011-09-14 11:53 Transifex User
2011-09-14 11:50 Transifex User
2011-09-14 11:47 Transifex User
2011-09-14 11:46 Transifex User
2011-09-14 11:45 Transifex User
2011-09-14 11:45 Transifex User
2011-09-14 11:44 Transifex User
2011-09-14 11:43 Transifex User
2011-09-14 11:43 Transifex User
2011-09-14 11:41 Transifex User
2011-08-29 17:37 Transifex User
2011-08-17 16:30 Transifex User
2011-07-25 17:04 Transifex User
2011-07-25 10:25 Transifex User
2011-07-25  8:39 Transifex User
2011-07-22 21:45 Transifex User
2011-07-22  5:02 Transifex User
2011-07-21 23:01 Transifex User
2011-07-21 22:52 Transifex User
2011-07-21 14:07 Transifex User
2011-07-21 13:53 Transifex User
2011-07-20 10:41 Transifex User
2011-07-20 10:16 Transifex User
2011-07-20  8:39 Transifex User
2011-07-20  8:02 Transifex User
2011-07-20  7:27 Transifex User
2011-07-19 17:25 Transifex User
2011-07-19 16:04 Transifex User
2011-07-19 15:17 Transifex User
2011-07-19 13:30 Transifex User
2011-07-19  9:45 Transifex User
2011-07-19  9:31 Transifex User
2011-07-19  8:42 Transifex User
2011-07-19  8:39 Transifex User
2011-03-26 12:42 Transifex User
2011-03-14 17:01 Transifex User
2011-03-14 16:41 Transifex User
2011-03-02 19:06 Transifex User
2011-03-02 18:11 Transifex User
2011-03-02 18:05 Transifex User
2011-03-02 17:55 Transifex User
2011-03-02 17:50 Transifex User
2011-03-02 17:42 Transifex User
2011-03-02 17:25 Transifex User
2011-03-02 16:48 Transifex User
2011-03-02 16:44 Transifex User
2011-03-02 16:28 Transifex User
2011-03-02 16:18 Transifex User
2011-03-02 16:15 Transifex User
2011-03-02 15:59 Transifex User
2011-03-02 15:52 Transifex User
2011-03-02 15:48 Transifex User
2011-03-02 15:47 Transifex User
2011-02-11 18:39 Transifex User
2011-02-11 18:38 Transifex User
2011-02-11 18:37 Transifex User
2011-02-11 18:27 Transifex User
2011-02-10 22:34 Transifex User
2011-02-10 22:09 Transifex User
2011-02-10 18:54 Transifex User
2011-02-10 18:49 Transifex User
2011-02-10 18:41 Transifex User
2011-02-10 18:40 Transifex User
2011-02-10 18:38 Transifex User
2011-02-07 14:16 Transifex User
2011-02-07 12:38 Transifex User
2011-02-06 22:41 Transifex User
2011-02-06 22:21 Transifex User
2011-02-06 21:52 Transifex User
2011-02-06 19:01 Transifex User
2011-02-06 16:05 Transifex User
2011-02-06 15:30 Transifex User
2011-02-06 15:17 Transifex User
2011-02-06 14:45 Transifex User
2011-02-06 14:44 Transifex User
2011-02-06 14:42 Transifex User
2011-02-06 14:18 Transifex User
2011-02-06 13:41 Transifex User
2011-02-06 13:24 Transifex User
2011-02-06 12:26 Transifex User
2011-02-06 11:10 Transifex User
2011-02-06  1:04 Transifex User
2011-02-05 19:51 Transifex User
2011-02-05 19:10 Transifex User
2011-02-05 19:08 Transifex User
2011-02-05 19:01 Transifex User
2011-02-05 16:33 Transifex User
2011-02-05 16:18 Transifex User
2011-02-05 15:38 Azamat H. Hackimov
2011-02-04 16:56 transifex
2011-02-04 16:53 transifex
2011-02-04 16:48 transifex
2011-02-04 16:45 transifex
2011-02-04 16:43 transifex
2011-02-04 16:42 transifex
2011-02-04 16:41 transifex
2011-02-04 16:39 transifex
2011-02-04 16:37 transifex
2011-02-04 16:17 transifex
2011-02-04 16:14 transifex
2011-02-04 16:09 transifex
2011-02-04 16:06 transifex
2011-02-04 16:02 transifex

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=58fe2554a21fdd85c64a9c2736b86fe9ffb91af2.transifex@gentoo \
    --to=transifex@gentoo.ru \
    --cc=gentoo-commits@lists.gentoo.org \
    --cc=gentoo-dev@lists.gentoo.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox